Notice of Conyac Termination ( Updated on November 25)

Translator Reviews ( English → Japanese )

Rating: 66 / Native Japanese / 0 Reviews / 18 Jul 2012 at 07:40

yakuok
yakuok 66 ・日英・英日翻訳・通訳。 ・海外の国際校で教育を受け、イギリス英語・アメ...
English

4. Pay yourself monthly

Set aside a day somewhere quiet where you cannot be interrupted. Take the month’s worth of transactions out from your concertina folder, and place them in piles.

Open your cashbook in Excel and key in the month’s revenue and expenses. Open your expenses claim Excel sheet and key in expense claim items.

5. Download templates

That’s it. Do this consistently every month, you can save 30 percent on your annual cost of bookkeeping. Download template cashbook and personal expense claim forms. Download templates to help get you started.

You can also take a look at this presentation to learn more about bookkeeping for your startup, or view more presentations from Futurebooks Pte Ltd.

Japanese

4. 自分にも毎月必ず支払いを行う

誰にも邪魔されない場で1日物静かに過ごしてみよう。自分の書類管理フォルダから一月分の取引書類を取り出し、重ねて置いてみる。

Excelの出納簿を開き、その月の収益と経費を入力する。Excelの経費請求シートを開き、経費請求項目を入力しよう。

5. テンプレートをダウンロードする

たったそれだけである。毎月テンプレートをきちんとダウンロードすることで、簿記に係る年次費用が30%も節約できる。
出納簿のテンプレートと個人経費請求フォームをダウンロードする。テンプレートをダウンロードすることで、簿記に取り掛かる準備ができる。

このプレゼンテーションもしくはFuturebooks Pte Ltdのその他のプレゼンテーションを見ることでも、自分のスタートアップの簿記のヒントとなるような情報を得られるだろう。

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.