Translator Reviews ( Japanese → English )
Rating: 44 / 0 Reviews / 16 Jul 2012 at 04:57
オープンテクストなので、ユーザーが自分たちであらゆる情報を書き込む。
http://u2pedia.u2plus.jp/wiki
「ゆううつ部」部長のOB訪問 うつから回復した人に話を聞いてみた。
→うつ病の東藤がうつから回復した人に、詳しくインタビューしている。ポプラ社のWEBマガジンで連載中。
「普通に働いていても」「誰にでも起こる病気で」「でも回復もできるよ」というテーマです。
http://www.poplarbeech.com/yu-utsu/007198.html
As its open text, so the user can write all information by himself
htttp://u2pedia.u2plus.jp/wiki
[Depression ward]Ward head during his OB visit listened to the persons who have recoverd from depression.
-->Mr Todo interviewed in detail the persons who have recovered from depression. And this has been serialized in the magazine's WEB poplar.
Theme is "Even if you work normally, its a disease that can happen to anyone" but "You can also recover from it" .
http://www.poplarbeech.com/yu-utsu/007198.html