Notice of Conyac Termination

Translator Reviews ( Japanese → English )

Rating: 52 / 0 Reviews / 16 Jul 2012 at 03:08

Japanese

日本在住の個人iPhoneデベロッパー。座右の銘はシンプル・イズ・ベスト。

Touch Icon Creator, Duet Browser, SmartEverなどを作っています。
主に子供が寝たあと夜中にアプリを作っています。
アプリの収入だけで生活できるように日々努力しています。
ツイッターアカウントは setoh2k です。気軽にフォローしてください!

English

I am an iPhone developer and live in Japan. My motto is "The simple is the best".

I create apps like Touch Icon Creator, Duet Browser, SmartEver.
I mainly work on apps in midnight after my kids go to bed.
I am working so hard that I will be able to make a living through creating apps someday.
My tweeter account is “setoh2k” and please feel free to follow.
Thank you.

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.
Additional info: ブログの自己紹介です。