Notice of Conyac Termination

Translator Reviews ( Japanese → English )

Rating: 68 / Native English / 0 Reviews / 16 Jul 2012 at 02:21

katrina_z
katrina_z 68 こんにちは!はじめまして、チェコ在住のアメリカ英語のネイティブです。 日...
Japanese

日本在住の個人iPhoneデベロッパー。座右の銘はシンプル・イズ・ベスト。

Touch Icon Creator, Duet Browser, SmartEverなどを作っています。
主に子供が寝たあと夜中にアプリを作っています。
アプリの収入だけで生活できるように日々努力しています。
ツイッターアカウントは setoh2k です。気軽にフォローしてください!

English

Private iPhone developer living in Japan. My favorite motto is "simple is best."

I make apps like Touch Icon Creator, Duet Browser, and SmartEver.
I primarily work late at night after the kids are in bed.
I work hard everyday so I can live off of just my income from my apps.
My Twitter account is setoh2k. Feel free to follow me!

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.
Additional info: ブログの自己紹介です。