Notice of Conyac Termination

Translator Reviews ( Japanese → English )

Rating: 50 / 0 Reviews / 15 Jul 2012 at 17:22

mura
mura 50 翻訳歴8か月
Japanese

店主は、表千家流茶道の資格と裏千家流茶道の資格を持っています。
茶道では、お茶を入れる道具をはじめ漆器を扱うことが多く、漆器の取り扱いについては熟練しています。

English


The shop owner has licenses of both Omote-Senke and Ura-Senke tea ceremonies.
He knows very well about how to treat lacquer wares, which are so often used in tea ceremonies.

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.