Translator Reviews ( Japanese → English )
Rating: 50 / 1 Review / 14 Jul 2012 at 19:06
私から商品を購入してくれてありがとう
e bayに出品していた商品のパッケージが破損していたので
別の商品をあなたに送ります
パッケージは違いますが中身は同じものです
お詫びとしてもう1つあなたに差し上げます
Thank you for purchasing items from me.
Since the package displayed on eBay was damaged,
I will send you another one.
Although the package is different, contents are the same inside.
I’m presenting you one more to express my apology.
Reviews ( 1 )
original
Thank you for purchasing items from me.
Since the package displayed on eBay was damaged,
I will send you another one.
Although the package is different, contents are the same inside.
I’m presenting you one more to express my apology.
corrected
Thank you for purchasing items from me.
Since the package displayed on eBay was damaged,
I will send you another one.
Although the package is different, the contents are the same inside.
I will give you one more to express my apologies.
Good, just some minor things