Notice of Conyac Termination

Translator Reviews ( English → Japanese )

Rating: 51 / 0 Reviews / 13 Jul 2012 at 01:56

translation4u
translation4u 51 ・金融・会計・監査・コンプライアンス分野における実務経験があり、翻訳につい...
English

with reference to your purchase order on Occhialissimi.com, we are pleased to send you below the details to track your order.

In order to directly access the status of your shipment, please followthe link below:
http://www.dhl.it/publish/it/it/eshipping/track.high.html?pageToInc...

otherwise, you can visit DHL website:
http://www.dhl.it

and enter your reference number: 3106304530

For further information and/or assistance, please feel free to contact us.
We really look forward to welcoming you again on www.occhialissimi.com
Thank you,

Japanese

Occhialissimi.comでのお客様のご注文に関しまして、ご注文商品の追跡するための詳細情報を以下にお送りいたします。

配送状況について直接ご確認するには以下のリンク先をご確認ください。
http://www.dhl.it/publish/it/it/eshipping/track.high.html?pageToInc...

またはDHLのウェブサイトhttp://www.dhl.itに入っていただき、
お客様のお問い合わせ番号である3106304530をご入力ください。

また詳細に関しまして、もしくはまた、お手伝いできることがございましたら、
どうぞお気軽に私どもにご連絡ください。
www.occhialissimi.comへのまたのお越しをお待ちいたしております。
ありがとうございます。

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.
Additional info: 注文できてるのかな?