Notice of Conyac Termination ( Updated on November 25)

Translator Reviews ( Japanese → English )

Rating: 50 / 0 Reviews / 23 Jun 2010 at 11:29

ozaki
ozaki 50
Japanese

音を良くするための工夫として、風鈴の縁はギザギザになっています。お取り扱いの際はご注意下さい。風鈴は壊れやすいので箱に厳重に梱包してお届けします

English

Watch for rough edge of wind-chimes, the edge has been intentionally left rough for better ringing sound. We will ship wind-chimes as fragile items safefly in a box.

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.