Notice of Conyac Termination ( Updated on November 25)

Translator Reviews ( English → Native Japanese )

Rating: 50 / 0 Reviews / 02 Jul 2012 at 10:45

[deleted user]
[deleted user] 50
English

It was used to pump de-icing fluid to the propellers in cold weather such as in Alaska.If you have a Navy fuel primer body or know someone who does I would consider a trade for my large primer and something else. I have over 40 Japanese aircraft instruments some of which are rare that I would consider trading.
I am also looking for the cowl flaps control for my Zero panel that is located on the lower right side with a orange colored lever. The control I have in my panel is a replica.
It would help me focus somewhat if you could tell me some of the items you are looking for?

Japanese

それはアラスカといった寒い地域でプロペラに除氷液を注入するのに用います。もし海軍の燃料プライマー器を持っていたり、持っている方を知っているなら、私の大きいプライマーおよび他の何かと交換したいと考えています。私は日本軍の戦闘機に用いられた計器を40以上も持っており、それらの中には貴重なものもあります。それらも交換してもよいと考えています。また、零戦のパネルのためにカウルフラップ制御装置も探しています。この計器はオレンジ色のレバーとともに零戦のパネルの右下に付いています。私のパネルについている制御装置はレプリカです。お探しの機器を伝えてくださればもう少し詳しくお話しできます。

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.
Additional info: 旧日本軍航空機の計器についての話です。