Translator Reviews ( Japanese → English )
Rating: 60 / Native Japanese / 0 Reviews / 30 Jun 2012 at 23:40
Japanese
お返事ありがとう。
では、明日の今ぐらいのお時間でよいでしょうか?
こちらとの時差がありますので、あなたが私にメール送って
値段をかえてください。
返信は待たなくてよいです。
親切にありがとう。
English
Thank you for your reply.
Alright then, can we arrange for tomorrow at this time?
There is a time difference between us, so you can send me an email and change the price.
You do not have to wait for my reply.
Thank you for your kind arrangement.