Translator Reviews ( English → Japanese )

Rating: 66 / Native Japanese / 0 Reviews / 28 Jun 2012 at 07:38

yakuok
yakuok 66 ・日英・英日翻訳・通訳。 ・海外の国際校で教育を受け、イギリス英語・アメ...
English

One of the major issues when using personal devices for work purposes is security and privacy. Imagine your employees storing confidential company information such as financial reports, budgets or new product features on their personal devices that can be easily transferred. Arguably it can happen just as easily with a simple USB drive. Companies must figure out how to safeguard confidential company information in the face of the increasing trend to use personal technology.

Japanese

個人の機器を仕事に使用する上で大きな問題となることの1つに、セキュリティとプライバシーがある。自分の従業員が、財務報告書、予算、もしくは新製品の機能などといった企業機密を含んだ情報を、彼らが個人的に使用しているなんでも容易に転送することができる機器上に保存しているとしよう。おそらく、USB1つで簡単にデータ転送を行うことができるだろう。企業は、私用のテクノロジーを使う傾向にある今、企業機密などの情報を、いかにして保護していくのかを考えていかなければならない。

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.