Translator Reviews ( English → Japanese )

Rating: 57 / 0 Reviews / 28 Jun 2012 at 01:55

endy
endy 57 たまにやってます。 TOEIC 970
English

Another key issue is IT support and management. Companies traditionally have an IT department that deals only with company provided software and hardware issues. But as Forrester rightly points out, as employees use their own devices which span different operating systems such as iOS, Android or Windows; can the IT department scale its resources to handle the different systems? Or should it even be responsible, given that these devices are being heavily used for personal use as well?

Japanese

もう一つの大きな問題はITサポートやIT管理だ。企業はもともとその企業が提供したソフトウエアやハードウエアに対応するだけのIT部門を有しているにすぎなかった。しかし Forresterがまさに指摘するように、従業員がiOSやAndroid、Windowsのような多様なOSで動く自前の機器を利用するということになると、人的物的資源からみてIT部門がそれに対して対応することができるのだろうか。あるいは、そういう機器が個人用にも極めて頻繁に使われていることを前提にすれば、そもそもIT部門が責任をもつべきなのだろうか。

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.