Notice of Conyac Termination

Translator Reviews ( English → Japanese )

Rating: 36 / 0 Reviews / 27 Jun 2012 at 09:19

[deleted user]
[deleted user] 36
English

Also dont you have a ink converter with these pens so i can fill ink into it? I have a good collection of japanese namiki inks and also sme original pigment inks frm Japan so i wou,d like a ink cnverter instead of buying cartridges. That will be gokd for my guests as well. What about the 14 carat gold nib? Will you give that?

Japanese

またこれらのペンのインクコンバータはありますか、インクを入れたいので。日本のナミキインクを多くもっていて、さらにsmeの日本製オリジナル染料インクももっているので、カートリッジを買うかわりにインクコンバータが欲しいのです。私の客にもそれがいいと思います。14カラットの金ニブはどうでしょう?ありますか?

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.