Translator Reviews ( Japanese → English )

Rating: 53 / Native Indonesian / 0 Reviews / 26 Jun 2012 at 00:06

dazaifukid
dazaifukid 53 来日13年目。東京在住。文系大学卒→理系大学院中退。翻訳・通訳歴10年。ビ...
Japanese


以下の商品の仕入れを検討しています。
こちらの希望している価格(送料込)と個数をお伝えします。
ご検討を宜しくお願いします。

商品名
個数
送料込の値段


シャフトが到着しましたが、38.5インチのシャフトの殆どに
シルクスクリーンの印刷がありませんでした。
品質には安心していますが、顧客に問われた時に備えて、
理由を教えていただきたいです。。宜しくお願いします。

English

We are considering the purchase of the following product.
Here is the desired price (including shipping) and amount of purchase.
Thank you for your consideration.

Product Name
Amount of Purchase
Price (including shipping)


I have received the shafts, but most of the 38.5 inches shafts
have no silk screen printing.
I have confidence in the quality of the product, but in case the customer asks
I'd like to know the reason (why do the shafts have no printing). Thank you very much.

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.