Translator Reviews ( English → Japanese )
Rating: 50 / 0 Reviews / 16 Jun 2010 at 10:42
English
He was really a simple, almost uninteresting person, but all this wondering about him made him seem an enchanted character, and he reacted to their romancing by developing unusual behaviour quite foreign to his simple nature.
Japanese
彼は、実に単純で、ほとんど、おもしろみのない人間だった。しかし、彼のこの不思議さが、彼を魅力的な性格の男のように見せかけていた。そして、彼は、彼らの恋愛に対して、単純な性質とは、まったく違う普通ではない行動で反応した。