Translator Reviews ( English → Japanese )
Rating: 56 / 0 Reviews / 16 Jun 2010 at 09:46
English
He was really a simple, almost uninteresting person, but all this wondering about him made him seem an enchanted character, and he reacted to their romancing by developing unusual behaviour quite foreign to his simple nature.
Japanese
彼は実に控えめでつまらないとさえ言える人間だったが、彼をめぐるこうした驚嘆すべきことが彼を魅力的な人物に見せていた。そして彼は、その控えめな性質にはきわめて似つかわしくない行動を起こすことで周囲の興味に応えたのである。