Translator Reviews ( English → Japanese )

Rating: 50 / 0 Reviews / 02 Jul 2009 at 17:50

myumyu
myumyu 50
English

Many writer see this traditional approach to language learning as being mistaken since there is no guarantee that an item so learned will be successfully used in communication or remembered for any length of time.

Japanese

多くの著者はこの伝統的な言語学習方法を間違いだと考えている。それは、この方法で学習をしたとしても、会話で役に立つ保証や、長期間にわたって記憶に残る保証がないためである。

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.