Notice of Conyac Termination

Translator Reviews ( English → Japanese )

Rating: 50 / 0 Reviews / 14 Jun 2010 at 13:27

English

Let's cast a glance at all those systems of communication in which speech plays no part. First and foremost among them, of course, is writing. In modern society, writing has become such an important and widespread means of getting your ideas across to others. It was not always so, however. Not too long ago, there was a time when most people did not know how to read and write. Curious reminders of that not very distant past are the barber-shop poles and cigar-store Indians.

Japanese

現代のコミュニケーションシステムについて考察してみましょう。今「喋る」ということが非常に少なくなってきています。まず一つのシステムは無論「書く」ことです。今書くということは人に物事を伝えるための方法として普及しています。しかし、昔は読むことも書くこともできない人がいました。そのときのコミュニケーションの方法として散髪屋のポールなどがあります。

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.