Notice of Conyac Termination

Translator Reviews ( English → Japanese )

Rating: 50 / 0 Reviews / 20 Jun 2012 at 12:51

esworks
esworks 50
English

Hi everyone, I'm Brian Krueger with CollegeGrad.com and this is the Job Search Minute.
Okay, you just had a great interview, now what?
Step number one: Thank yous.
Request a business card from each person you meet with.
Then send out an e-mail thank you within 24 hours.
Did you forget to ask for a business card?
Call for the primary contact and ask for the email address and correct spelling of the name of each interviewer.
Step number two: Letters of recommendation.
If you did not provide them in the interview, send them out a day or two after the interview as reinforcement of your value.

Japanese

皆さん、こんにちは。CollegeGrad.comのブライアン・クルーガーです。そして、このビデオはJob Search Minuteです。
よろしいですか、あなたは今重要な面接がありました。何をすべきでしょうか?
第1:感謝すること。
出会った人々から名刺を受け取って下さい。
そして、24時間以内に感謝のメールをその方に送って下さい。
もし名刺をもらうのを忘れたら?
まず電話をして、相手の名前の正しいスペルとメールアドレスをたずねて下さい。
第2:推薦状。
もし、推薦状を面接時に渡さなかったら、あなたの価値を高めるために、その1日か2日後に推薦状を送って下さい。

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.
Additional info: http://ja.englishcentral.com/video/17507/what-to-do-after-your-interview please translate following this video