Notice of Conyac Termination

Translator Reviews ( English → Japanese )

Rating: 50 / 0 Reviews / 19 Jun 2012 at 14:30

English

Cacoo grew from 200,000 users to 500,000 today. It has seen a fair bit of innovation in the last one year, including the stencil store that allows users to purchase new designs and templates for their diagrams. The Cacoo team also has a couple of representatives in Singapore to explore the Southeast Asia market too. We also met some of the reps in Indonesia as well.

We encourage you to give their service a try. We’re pretty sure you will like it too.

Japanese

Cacooはユーザー数が20万から今日では50万までに成長した。昨年の一年のうちに、かなりの量の新アイディアが登場しており、その中には、ユーザーがダイアグラムで使用するための新しいデザインとテンプレートを購入することができるステンシルのストアが含まれる。Cacooのチームはまた、シンガポールに2,3人の代表者がおり、南アジアの市場をも調査している。私たちはさらに、インドネシアの代表者数人にも会った。

我々はあなたも彼らのサービスを試すように勧める。あなたが気に入ることもまず間違いない、と我々は思っている。

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.