Translator Reviews ( Japanese → English )

Rating: 47 / 0 Reviews / 19 Jun 2012 at 11:26

[deleted user]
[deleted user] 47
Japanese

先ほどebay上で再度request total の請求をしました。

ebayで支払を行おうと思い、試したのですが日本へのアドレスを入力すると、今度は支払が325$でしかできなくなっているためです。

というのは、送料を入力する箇所があるのですが、そこに18$と入力をしても、paypalで支払を行うときに325$しか払えなくなってしまいます。

可能なら請求書を再度お送りしてもらいたいです。

あとニブの件は了解しました。確認してもらいありがとうございます。

いろいろとお手数をかけます。

English

I just charged the request total on the ebay again.

It is because I wanted to settle payment in ebay and tried but when I input the address to Japan, I could not settle payment only by $325.

There is a column that I input the shipping charge and though I input $18 in it, only $325 is being able to settled payment by paypal.

If you could, I would like you to send the bill again.

And I understood about nib. Thank you for your checking.

Thank you for everything.

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.