Translator Reviews ( Japanese → English )

Rating: 54 / 0 Reviews / 13 Jun 2012 at 23:38

jjellyy
jjellyy 54
Japanese

今日ギターを受け取りました。
いつも迅速な発送ありがとうございます。
ただ、今回はなぜかオリジナルの外箱ではなく、別のダンボール箱で梱包されていました。
どうしてでしょうか?
ギターを検品しましたが、ボディの表面に2つ小さなスリ傷がありました。
今までのギターは全て外箱から未開封の物で、完璧な状態でした。
今回のギターはケースから出されましたか?
あと、このギターは2012年製ですか?
私はこれからもあなたからたくさんギターを買い、良い取引をしたいと考えています。
回答を待っています。

English

Today I recieved one of your guitars.
Thank you for always shipping so quickly.
However, why was the guitar not in it's original box this time, rather a different cardboard box?
After inspecting the guitar, I found two small scratches on the outside body of the guitar.
Up until now, the guitars have all been unopened and in perfect condition.
Was the guitar taken out of its case this time?
Also, is this guitar the 2012 model?
I'd like to continue to buy many guitars from you and carry on with our good transactions.
I look forward to your reply.

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.