Translator Reviews ( English → Japanese )

Rating: 50 / 0 Reviews / 12 Jun 2012 at 22:58

goodtranslation
goodtranslation 50 Goodtranslation代表翻訳者 契約書といったビジネス文書から...
English

As for a monetization model, Poshu said that isn’t even in the picture at the moment.

The mobile app industry will continue to evolve over next three years. We would rather spend three years building a user base and providing nice products than monetizing. […] Our business principle is very straightforward. If you have the hearts of the users, you will be able to figure out a monetization model down the road.

Japanese

収益化モデルに関しては、Poshu氏曰く、それは現時点ではまだ白紙とのこと。

モバイルアプリ業界は向う3年間にわたり発展し続けるであろう。私たちは収益化よりもむしろ3年間かけてユーザーベースを打ち立て、良い製品を提供していくつもり。(中略)私たちのビジネス原則はわかりやすい。もしユーザー側の気持ちになれば、そのうち収益化モデルは見つかるというものだ。

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.