Translator Reviews ( English → Japanese )

Rating: 68 / Native Japanese / 0 Reviews / 12 Jun 2012 at 12:14

zhizi
zhizi 68
English

“No matter where you work, there’s no escaping the fact that sometimes unplanned tasks will get in the way of your to-do list,” says Chan Ngee Key, Career Coach & Strategist at YourOwn360. Chan also goes on to talk about increasing one’s efficiency using tools that are available, such as Linkedin.

Globally, the study also showed that professionals in the legal industry have the lowest completion rate on their daily plans with 66 percent of respondents accomplishing most or all tasks. Conversely, professionals in the consumer and service industries were among the most productive, with 79 percent and 77 percent respectively stating that they regularly fulfill most or all of their planned task.

Japanese

「どんな仕事であろうと、予定していない仕事でやるべき仕事ができないことはある。これは避けられないことだ」と YourOwn360 のキャリアコーチでストラジストの Chan Ngee Key 氏は言う。Chan 氏はまた、LinkedIn などの利用できるツールを活用して効率を高めることにも触れている。

世界的に見ると、同調査結果では法務業界に従事する人の任務完了度が一番低く、任務のほとんどもしくは全てを完了する人は回答者の66%であることも示されている。それに対し、消費財業界やサービス業界のビジネスパーソンが一番達成度が高く、消費財業界で79%、サービス業界で77%の人がほとんどもしくは全ての任務をきちんとこなしていると述べている。

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.