Notice of Conyac Termination ( Updated on November 25)

Translator Reviews ( German → Japanese )

Rating: 50 / 0 Reviews / 10 Jun 2012 at 18:52

isemi
isemi 50 スイス・ドイツ語圏25年在住です。
German

・Modernes Aluminium-Reisegepäck im eleganten Retro-Design
・Eckiger kastenförmiger Radius
・Aufgesetzter strapazierfähiger Ledergriff
・2 aufgesetzte Zahlenschlösser
・Glänzend polierte Alu-Ecken
・Innen cremefarbenes Futter, dezent gemustert mit nostalgischen Flugzeugmotiven
・Kofferanhänger (Adressanhänger)


・Hartgepäck
・Innentasche / Inneneinteilung
・Organizer
・Zahlenschloss
・In der Hand tragbar
・Eckenverstärkung

Japanese

・モダンながら優雅でレトロなデザインのアルミニウム製旅行カバン。
•四角の箱形
•しっかりと頑丈なレザーハンドル
•2つの頑丈なダイヤルロック
•高度に磨かれ精錬されたアルミニウムの角
•クリーム色の裏地(微妙に航空機のノスタルジーを感じさせる)
•旅行カバンタグ(アドレスタグ)

•ハードタイプの荷物
•内ポケット/内仕切り
•書類入れ
•コンビネーションロック
•機内持ち込可能
•コーナーの補強

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.