Translator Reviews ( English → Japanese )

Rating: 60 / 0 Reviews / 09 Jun 2012 at 05:02

English

And a constant decrease was observed in TIV of knitted fabrics for underwear as relative humidity increased, but a lesser decrease was observed in TIV beyond 65%RH.
2. The qmax value increaes along with the relative humidity of the environmental condition.
And the warm feeling of knitted fabrics for underwear shows that the larger the surface unevenness and the smaller the bulk density, the greater the warm feeling.

The body is in a state of comfort when the skin temperature is 33-35℃and no liquid perspiration is persent.Clothing that allows these conditions to remain when the environment changes and when the activity level increases will satisfy the basic requirements.

Japanese

下着用編物のTIVでは、相対湿度が増えるにつれて、減少し続けるが、相対湿度65%RHでは減少は少ないことが判明した。
2.qmax 値は、環境条件の相対湿度と共に増加する。そして下着用編物の暖かさは、表面の凹凸がより大きいほど密度も大きくなり、暖かさも増す。

人は、肌の温度が33℃から35℃の時に快適と感じ、発汗もない。環境が変化し、行動レベルが増加してもこれらの条件を維持できる服が、本質的要求を満たすものである。

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.