Notice of Conyac Termination ( Updated on November 25)

Translator Reviews ( Japanese → English )

Rating: 50 / 0 Reviews / 07 Jun 2012 at 12:41

toka
toka 50 I am a Japanese raised in Taiwan and ...
Japanese

こんにちは。
掛け時計が届きました。
残念なことに金具の飾りが壊れていました。

写真を送りますので確認してください。


壊れた部分は修理が可能ですか?
返品の場合は送料も含めて返金してください。

English

Hi.

I've received the wall clock, but unfortunately the metal fixture decoration was broken.

Please confirm the damage from the picture I sent.

Is the repair possible?
For the refund, please refund all the payment including shipping fee.

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.