Translator Reviews ( English → Japanese )
Rating: 50 / 0 Reviews / 25 May 2012 at 14:32
I have not hear from you?
I`m sorry we can`t make any changes to this order because those car model are specially ordered for you.
We can only order again for those car that you want to increase in quantity but not change from your old order.
Since you have one more order for LS398C Aventador J in White Isis which is not in stock yet, i would suggest you make payment
for those 5pcs that have arrived. We will hold the model until we receive Aventador J in White and ship all 6pcs car model to you.
This will save you on shipping fee.
once the White
Aventador arrive, we will contact you for balance payment and charge you shipping fee for all 6pcs of car model.
あなたからお聞きしていませんでしたが?
申し訳無いのですが、この注文にはいかなる変更も加えられないのです。なぜならこのモデルカーはあなたの為に作られたものだからです。
数量を増やしてもう一度注文することは出来ますが、今回の注文の変更はできません。
在庫切れのLS398C Aventador Jの白のあなたの注文分が他にもあるので、到着した5個分の代金をお支払いいただくのはどうでしょうか。
我々はこの5つを、残りの6つが届くまでこちらで預ります。
そうすれば送料を節約することができます。
白のAventador Jが届き次第、支払い明細をお送りして6つ分の送料を請求いたします。