Translator Reviews ( English → Japanese )

Rating: 57 / Native Japanese / 0 Reviews / 24 May 2012 at 17:24

tatsuoishimura
tatsuoishimura 57 経済、法務、マーケティング関連分野を中心に、英-日、日-英翻訳を行います。...
English

Milton emphasized that the key to VSee solutions lies in its simplicity of use. Traditionally, video collaboration is viewed as being complicated with too many steps involved. Vsee breaks this perception by making the video communication experience simple and easy through rich video, screen sharing, file transfer, etc. with just a click on a webpage.

VSee’s software-only solution vs. traditional hardware video collaboration tools.

Japanese

ミルトンが強調したのは、VSeeによるソリューションの鍵は単純な使い方が簡単だということである。伝統的に、ビデオコラボレーションはあまりに多くのステップを踏まなくてはならず複雑だとみなされてきた。VSeeは、魅力的なビデオ、画面共有、ファイル転送などを通じてビデオコミュニケーション経験を単純で容易なものにすることで、そういう見方を打ち破っているのだ。それがウエブサイトをワンクリックするだけでできるのだから。

VSeeのソフトウエアだけによるソリューション対伝統的なハードウエアのビデオコラボレーションツール

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.