Notice of Conyac Termination ( Updated on November 25)

Translator Reviews ( Japanese → English )

Rating: 50 / 0 Reviews / 23 May 2012 at 20:11

mura
mura 50 翻訳歴8か月
Japanese

一点訂正させてください。パンフレットの眼輪筋測定の写真が子供なのではなく、私たちが使用している資料の写真(P社よりご提供)のモデルが子供でした。すみません。よろしくお願いいたします。

English

I would like to correct one point. The picture of the orbicularis oculusin test is not for children. The fact is that another document picture we are using (provided by P Co.) uses a child for a model. We apologize for the caress mistake.
Thank you.

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.