Notice of Conyac Termination

Translator Reviews ( Japanese → Native English )

Rating: 68 / Native English / 0 Reviews / 23 May 2012 at 06:55

katrina_z
katrina_z 68 こんにちは!はじめまして、チェコ在住のアメリカ英語のネイティブです。 日...
Japanese

おめでとうございます!
ついに30種類制覇です。
今だから言いますけど…社長には無理だと思っていました!ごめんなさい!
でも、こうして世界で有名なアンドロイド会社に成長させるなんて…さすが社長です!
かっこいいー!

え?次ですか?

つ、次もやりますよ!
まだ未定ですけど…。

もっともっとレアなアンドロイドを開発する宇宙で一番の会社にしましょう!

では、次回作にも期待してくださいね。
力いっぱいがんばります!
あ、さっきの画像はアプリの起動画面から見ることが出来ます。うふふ。にやにやしてくださいね。

English

Congratulations!
You finally mastered all 30 types.
I can say this now but... at first I thought you'd be a terrible boss! Sorry!
But you're truly a great boss that you were able to grow a world-famous android business like this!
You're so cool!

Huh? What's next?

I-I'll do the next one too!
It's still pending but...

Let's be the first business in the world to develop the absolutely rarest android!

Please also expect a next project.
I'll try my absolute hardest!
Oh, you can see a picture from a while ago at the app's start-up screen. Hehehe. Please smile!

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.
Additional info: 萌えの翻訳です