Translator Reviews ( Japanese → Native English )

Rating: 68 / Native English / 0 Reviews / 23 May 2012 at 06:19

katrina_z
katrina_z 68 こんにちは!はじめまして、チェコ在住のアメリカ英語のネイティブです。 日...
Japanese

子供みたいだけど、れっきとした年頃の女の子。おしゃべり大好きで何でもうっかり喋っちゃう。
美人だけど地味なせいか誰も気づいていない。超が付くほどの低血圧。
子供っぽい容姿が愛くるしい。夢見がちで少女趣味全開の女の子。
いつも眠そうだけど、鍛えているので動きは俊敏。小柄だけど力の加減が上手く、運動は抜群。
体を動かすことが大好き。新体操をしているときはまるで妖精のよう。
厳格な性格で礼儀正しく控えめ。見た目ほど精神年齢が高くなかったりする。麺つゆ3倍濃縮を愛飲している。

English

She's like a child but she's a girl of a respectable age. She loves to talk and will carelessly talk about anything.
She's beautiful but no one notices her because of her simpleness. Her blood pressure's quite low.
A child-like look is adorable. It's a girl I tend to dream about and really unleashes my passion.
She always looks sleepy but she's keen to work since she's been trained. She's short but amazingly strong and has outstanding movements.
She loves to move her body. She is like a fairy when doing rhythmic sports gymnastics.
She is politely reserved due to her strict personality. Her mental age is much older than she appears. She usually drinks 3x the concentration of noodle broth.

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.
Additional info: 萌えの翻訳です