Notice of Conyac Termination ( Updated on November 25)

Translator Reviews ( Japanese → English )

Rating: 50 / 0 Reviews / 20 May 2012 at 11:23

knhrkbys
knhrkbys 50 初めまして。 日本語⇔英語の翻訳を請け負っております。 理系分野とアー...
Japanese

お問い合わせありがとうございます。
大変申し訳ありません。現在海外への販売は準備中です。
海外からの購入、発送が可能になりましたらこちらのページで発表します。
その時またお問い合わせいただけましたら嬉しいです。
お問い合わせいただきましたWhipの販売価格は(1本)本体価格¥34,000-です。
コンチョは選べて、無料のものと有料のものがあります。長さ7ft、編み本数6~12ptです。

Snakewhipの長さ6ftまで、Bullwhipの5.ftまでは一律¥15,000-です。

English

Thank you for your inquiry.
I am sorry very much. We are now preparing the oversea selling.
If purchase and shipping oversea is possible, we annouce it from this page.
We are glad if you inquire again at that time.
The selling price of Whip you inquire is ¥34,000 per one.
You can choose the type of concho, and we have both items free and charged. The length is 7ft, and the number of knitting is 6~12pt.

The length of Snakewhip is limited to 6ft. The price of Bullwhip to 5ft is evenly ¥15,000-.

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.