Notice of Conyac Termination

Translator Reviews ( English → Native Japanese )

Rating: 66 / Native Japanese / 0 Reviews / 19 May 2012 at 22:28

yakuok
yakuok 66 ・日英・英日翻訳・通訳。 ・海外の国際校で教育を受け、イギリス英語・アメ...
English

Closeouts. Dependable and easy to set up, Marmot's Ajax 2 tent minimizes weight by keeping things simple yet highly functional. Mesh panels provide optimal ventilation and a Catenary Cut floor lifts seams off the ground for full waterproof protection in nasty weather.

Lightweight DAC® aluminum Press-Fit poles have press-in inserts for increased durability
Full-coverage fly
Two doors
Two vestibules
Window Weld waterproof window construction reduces weight and enhances appearance
Catenary Cut floor fully waterproof floor with taped seams lifted off the ground
Jingle-free nylon zipper pulls
Reflective points help you find your tent at night
Multiple pockets
Snag-free zipper flap

Japanese

売り切りセールです。この便利で開設が簡単なMarmotのAjax 2テントは、万能ながらもシンプルな構造で軽量化されています。メッシュのパネルで通気性が高く、またCatenary Cut(カテナリー裁断)を用いたフロアで、悪天候でも完全防水状態を保ちます。

プレスインの部品付きの軽量DAC®アルミニウムPress-Fitポールで耐性強化
完全カバー型のフライ
2つの入口
2つの入口デッキ
防水ウィンドウ構造のWindow Weldで軽量化、見た目も改良
縫い目がテーピング加工されたCatenary Cutフロアで完全防水
金属音を抑えたナイロンジッパー
夜間でもテントを見つけやすい反射ポイント付き
複数のポケット付き
邪魔にならないジッパーフラップ付き

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.