Translator Reviews ( Japanese → English )

Rating: 61 / 0 Reviews / 19 May 2012 at 13:02

kyokoquest
kyokoquest 61 字幕翻訳の勉強をしていました。 現在はメーカーで海外営業含む貿易事務をし...
Japanese

時計がアメリカ製だと思って買いましたが、フィリピン製だったので品質に満足していないため

返品商品の小包にRMAを入れ忘れたので、別便で発送しますがよろしいでしょうか

English

I thought the watch (clock) was made in U.S. but it was made in Philippine.
Therefore I will return this item and I forgot to put RMA to the package.
I will send it separately. Is it okay?

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.