Translator Reviews ( Japanese → English )

Rating: 50 / 0 Reviews / 26 May 2010 at 15:16

july
july 50
Japanese

今回公開した携帯版は、PC向けサイトと共通のメールアドレスとパスワードで利用可能。携帯サイトから登録した場合も同じメールアドレスでPCからログインできる。PC向けサイトとは異なり、携帯サイトのトップページにタイムライン表示は無く、パーソナル・グループノート名の横に新着メッセージ数が「()」で表示される仕組み。

 ログイン中の友人が居る場合は、サイトの最上部に名前、パーソナル・グループノート名の横に絵文字が表示される。個人・グループノートをクリックすると該当ノートのタイムラインと入力窓が表示され、ページを遷移することなく連続投稿(会話)が可能。効率的なコミュニケーションに特化することで、複数回の画面遷移が必要になる既存のグループウェアや携帯向けSNSのメッセージ機能よりも、シンプルなインターフェイスを追求した。

English

The mobile version which was released this time, can be used with the same mail address and the password as the PC website version. If you have registered from the mobile site, you can use the same mail address when you log-in from PC. Unlike the PC website, there is no time-line shown on the mobile site's top page. Instead, the number of the newly arriving messages will be shown next to the personal group note name.

If any of your friend is logged in, his or her name will be shown on the top of the site, and a pictogram will be shown next to the personal group note name. You can repeat the post without transiting the page by clicking the personal group note and opening the corresponding time-line and edit box. By specializing in efficient communication, we have pursued a simpler interface than the existing group-wares and the mobile oriented SNS message services which requires transiting the page few times.

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.