Notice of Conyac Termination

Translator Reviews ( Japanese → Chinese (Simplified) )

Rating: 53 / Native Chinese (Simplified) / 0 Reviews / 13 May 2012 at 23:48

secangel
secangel 53 Master and Bachelor of English, with ...
Japanese

利用規約 ※当会員登録で収集した個人の特定可能な情報の第三者への売却、譲渡、貸与は一切ありません。あなたが書いたレビューや観光スポットに関する情報は、他のユーザーや自動翻訳によって、翻訳して掲載されます。そのため、あなたの意図とは異なる表現がなされる可能性があります。本サイトの情報はクチコミサイトという特性上、その正確性を一切保証いたしません。当サービスによって生じた損害について、 TripRevueではその賠償の責任を一切負わないものとします。

Chinese (Simplified)

使用条款 ※用于会员登录所收集的个人特定信息绝不与出售、转让、借出给第三方。您所书写的点评、观光点等等相关信息,将会由其他会员或自动翻译系统翻译之后发表出来。因此,您所表达的意思可能会发生改变。本网站由于其评论的特性,并不保证评论内容的正确性。使用本服务时所产生的任何损害,TripRevue 并不承担任何赔偿责任。

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.
Additional info: 旅行の口コミサイトの中国語版作成のためにお願いします。