Translator Reviews ( Japanese → English )

Rating: 60 / Native Japanese / 0 Reviews / 07 May 2012 at 19:55

yakuok
yakuok 60 ・日英・英日翻訳・通訳。 ・海外の国際校で教育を受け、イギリス英語・アメ...
Japanese

Ⅴ.個人情報を与えることの任意性及び当該情報を与えなかった場合に生じる結果

当社が個人情報を取得する項目は、全て「本人の意思」によってご提供いただくものです。但し、必要な項目をいただけない場合、取得目的に記載の当社内における諸手続き又は処理に支障が生じる可能性があります。

English

V : Voluntariness of Providing Private Information and Consequences Resulted from Not Providing Voluntariness and Relevant Information

All our required data relating to private information shall be provided with "a provider's will". However, you may experience difficulties in some procedures as mentioned in purpose of acquisition or in proceedings, if required information is not provided to us.

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.