Translator Reviews ( English → Japanese )

Rating: 50 / 0 Reviews / 07 May 2012 at 16:06

English

12 Top Community Managers Share Their Tips for Better Engagement

The Customer Experience Series is supported by Webtrends. Get insider tips and a step-by-step guide to acquiring, engaging and nurturing fans. Download the Playbook.

Engagement is one of the most talked about metrics for ROI. Some argue that the raw number of “Likes”, comments and retweets don’t mean anything. Instead, they point to a fans’ level of investment, loyalty and engagement to determine whether social media is “paying off.”

Japanese

12トップコミュニティマネージャはより良いエンゲージメントのためにヒントを共有する

カスタマエクスペリエンスシリーズは、ウェブトレンズ社によってサポートされている。インサイダーのヒントとファンを取得し、魅了し、育成するためのガイドを段階的に取得する。計画をダウンロードしてください。

エンゲージメントは、ROIに対する測定基準についての話の一つである。何人かは、"好き"、コメントやリツイートの生の数は何の意味もなさないことを主張する。代わりに、彼らはソーシャルメディアが"利益を生む"かどうかを判断するための投資と忠誠心およびエンゲージメントのファンレベルを指摘する。

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.