Translator Reviews ( English → Japanese )

Rating: 57 / Native Japanese / 0 Reviews / 06 May 2012 at 10:00

tatsuoishimura
tatsuoishimura 57 経済、法務、マーケティング関連分野を中心に、英-日、日-英翻訳を行います。...
English

Cygames ‘Rage of Bahamut’ Became Top Grossing App in US

According to Japan’s DeNA (TYO:2432) and Cygames [1] have announced that the social card battle game Rage of Bahamut for Android smartphones hit number one on Google Play’s top grossing chart in the US this week.

It’s interesting to see a game from the card battle genre find success like this overseas, as this type of game was perhaps only really proven in Japan so far. DeNA’s representative director and president, Isao Moriyasu, spoke on this point:

Japanese

サイゲームスの「Rage of Bahamut」が米国売上ランキング1位に

日本のDeNA(TYO:2432)とCygames(注1)の発表によれば、Androidスマートフォン向けソーシャル・カードバトルゲーム「Rage of Bahamut」(日本語オリジナルタイトル:「神撃のバハムート」)は今週、Google Playの売上チャートで米国1位を獲得した。

カードバトルのジャンルのゲームが海外でこうした成功を収めたのを見るのは興味深い。このタイプのゲームの成功が実際に証明されているは、おそらくこれまでのところ日本でのみと思われるから。DeNAの代表取締役社長:守安功はこの点を次のように言う。

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.