Translator Reviews ( English → Japanese )
Rating: 50 / 0 Reviews / 04 May 2012 at 01:11
English
Needless to say, our traveler suspected that his results weren’t random, and that the bottom bunk seats had been held in reserve or something. He wrote an open letter, which was then posted to anti-fraud muckraker Fang Zhouzi’s weibo account.
Japanese
言うまでもなく、彼は、これはランダムではなく下の寝台が取り置きか何かされているのではないかと疑った。彼は、公開質問を詐欺の摘発者Fang Zhouziのウェイボーに投稿した。