Translator Reviews ( Japanese → English )
Rating: 52 / 0 Reviews / 27 Apr 2012 at 14:18
今回購入した
商品をもっと購入したい。
お取引可能であれば、
あなたの希望する
販売個数と販売可能額を教えてほしい。
私の希望する販売個数と額は、
50個で100ドルです。
この額は、フロリダまでの、
送料込の値段です。
この個数と額で、
お取引可能であれば、
下記のペイパルアカウントに
請求書を送ってください。
私のペイパルアカウントは、以下です。
取引の決済方法については、
ペイパルのみを希望します。
いい返事をまっています。
どうぞよろしくおねがいします。
I'd like to purchase more of the item that I purchased from you this time.
If it's possible, please let me know how many units are available and the price for them.
I want purchase 50 units for $100 if it's possible.
The cost includes the shipping fee to Florida.
If you accept my offer as above, please send me an invoice to my PayPal account.
My PayPal account is the following.
Method of the transaction will be via PayPal only.
I'm looking forward to hearing from you.
Thank you very much.