Translator Reviews ( English → Japanese )

Rating: 50 / 0 Reviews / 27 Apr 2012 at 13:18

chiakipenguin
chiakipenguin 50 英語で修士論文書いたことがあります。 オンラインショッピングと旅行が好き...
English

MadeiraCloud Helps Better Organize Apps in the Cloud, Releases New Features

I first met Daniel O’Prey, CEO and founder of MadeiraCloud, when I was working with Innovation Works’ startup XingCloud last year, and kept in touch after moving back to Singapore. It’s awesome to know that the Beijing startup has been doing pretty well, placing fifth in the recent ChinaBang LaunchPad competition.

Japanese

クラウド・アプリ管理支援の MadeiraCloud、新機能をリリース

昨年、Innovation Works のスタートアップ XingCloud と仕事をしていた時、MadeiraCloud のCEOで創業者でもある Daniel O’Prey に初めて出会った。シンガポールに戻った後も連絡を取り合っている。この北京のスタートアップが非常に業績好調で、最近の ChinaBang のローンチパッド・コンテストでは5位につけたのは驚くべきことだ。

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.