Translator Reviews ( Japanese → English )

Rating: 44 / 0 Reviews / 26 Apr 2012 at 18:40

[deleted user]
[deleted user] 44
Japanese

 あなたの返答から繋がりが生まれます。

3)教えて見よう

 返信した生徒と、いよいよレッスンスタート。

 最初の3回まで、コミュミケーションにフィーは発生しません。
 この間に生徒側があなたを気に入ることで、本格的なレッスンが始まります。
 (もし最初のやり取りで、少し違うな?と思った場合も、次章「拒否したい人があらわれたら」にて今後のやりとりをブロックできるのでご安心ください。)



English

Your reply initiates new connections.

3) Let's try and teach.

Let's start teaching with the student you replied to.

No fee will be paid for the first three exchanges.
During this time you give a chance to the person to decide. If the person likes you the real lesson will start.
(If you don't feel like it and don't want to talk to the person again, you can block the person. Please refer to "When you want to block the person," in the following chapter.

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.