Translator Reviews ( Japanese → English )
Rating: 50 / 0 Reviews / 25 Apr 2012 at 05:14
Japanese
このたびは誠に申し訳ありませんでした。JUMPERSがないとはきづかず、思い込みで、ご連絡してしまいました。JUMPERSがないので、RCAケーブルで代用したところ、問題なく音は出ました。修理屋にも笑われました。お恥ずかしい限りです。申し訳ありませんでした。よろしくお願い致します。
English
I'm sorry about this time.
I made contact with you with whimsical speculation of JUMPERS.
I connected between terminals with RCA cables. Finally, sound comes out.
Even, repair shop clerk laughed at this.
I'm ashamed about this.
Thank you for your support.