Translator Reviews ( English → Japanese )
Rating: 60 / 0 Reviews / 24 Apr 2012 at 13:38
4. Among the top ten countries, India, Japan, and South Korea has been the high-growth Facebook nations since early 2011. Throughout 2012, Facebook will be focusing on these three countries for users acquisition, as the Big Blue of the social web aims to reach the 1 billion users mark.
5. Pakistan, Bangladesh, Cambodia, Mongolia, and Laos also posted double-digit growth in Quarter 1 of 2012.
6. Growth in countries like Philippines, Malaysia, Thailand, and Taiwan are growing at slower pace, likely due to saturation effect. For example, Facebook penetration in Malaysia is over 70%.
4.上位10カ国のうち、インド、日本、そして韓国は、2011年初頭以来のFacebook急成長国です。ソーシャルウェブのビッグブルーが、1億人ユーザー達成を目指しているのに伴って、2012年、Facebookは、ユーザー獲得のため、この三カ国に焦点を絞っている。
5.パキスタン、バングラディシュ、カンボジア、モンゴリア、そして、ラオスも、2012年第一四半期に二桁の普及を記録した。
6.フィリピン、タイ、それに台湾などの国々の普及率は、飽和効果の影響のせいか、遅いペースである。例えば、マレーシアの普及率は、70%となっている。