Translator Reviews ( English → Japanese )
Rating: 68 / Native Japanese / 0 Reviews / 23 Apr 2012 at 12:21
English
When you’re down, people usually react differently. Some shake their heads with arms folded; but some reach out to help and/or advice. These are the rare gems who keep the community moving and should be applauded. (Thanks Martin Hartono, @Andyzain, and @Nuniek).
I’m going to end off with a quote from serial entrepreneur, Didi Nugrahadi, who recently told me:
Once you want to start a business, just do it. Failure is your best teacher.
Japanese
落ち込んだ時のリアクションは人それぞれだ。腕を組んで頭を振る人もいれば、助けやアドバイスを求める人もいる。コミュニティーを動かし続ける貴重な人達は称讃されるべきだ。(Martin Hartono、@Andyzain、@Nuniek、みんなありがとう)
最後に、数多くの企業を手掛けるDidi Nugrahadi 氏が最近私に言った言葉を引用してこの記事を締めくくりたい。
「一度ビジネスを始めたら、とにかくやり通せ。失敗は最高の教訓だ。」
Reviews ( 0 )
There are no translator reviews yet.
Additional info:
http://www.techinasia.com/making-mistakes-learning-moving-on