Translator Reviews ( English → Japanese )

Rating: 57 / Native Japanese / 0 Reviews / 22 Apr 2012 at 12:33

tatsuoishimura
tatsuoishimura 57 経済、法務、マーケティング関連分野を中心に、英-日、日-英翻訳を行います。...
English

360buy to Ramp up Jewelry Effort

360buy announced today to ramp up its jewelry e-tailing business with partnership with some of the top-notch Chinese jewelry name brands as well as retailers including Hong Kong-based Chow Sang Sang, Shanghai-headquartered ZBird.com and so forth.

The Beijing-based company is targeting at RMB 700 million sales for the effort by year-end.

360buy, or Jing Dong Mall launched its jewelry channel in last November and from then on has seen fast growth of the business, probably a motivation to enhance it.

Jing Dong also said that it will be strengthening logistics service with regard to jewelry delivery in terms of packaging, privacy protection and delivery supervising etc.

Japanese

360buy 宝飾品営業を強化

360buyは今日、一流中国宝飾品製造業者ブランドならびに小売業者数社と協同で宝飾品電子小売事業を強化すると発表した。共同先は香港拠点のChow Sang Sang(周生生)、上海に本社を置くZBird.comなど。

北京拠点の同社は、この強化により年末までに7億人民元の売り上げることを目標としている。

360buy、またはJing Dong Mallは、去る11月に自身の宝飾品チャネルを立ち上げて以来同事業を急速に成長させてきたが、それがさらなる拡大を動機付けのひとつとなったと思われる。

Jing Dongはまた、宝飾品の配送に関するパッケージング、プライバシー保護および配送管理などの物流サービスも強化するとも述べた。

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.