Notice of Conyac Termination

Translator Reviews ( Japanese → English )

Rating: 44 / 0 Reviews / 16 Apr 2012 at 12:38

[deleted user]
[deleted user] 44
Japanese

・雑誌、インターネット、テレビで話題沸騰中!
・月間64億PVのブログメディア「DECOLOG」にて常時PR!

商品:フルウィッグ8スタイル(各5色)
フルウィッグロング ¥5,980-
フルウィッグミディ ¥5,250-
フルウィッグショート ¥3,980-

販売期間:2011 年 12 月上旬∼1年間
各 5 色を雑誌 POPTEEN でダントツ人気のモデル「舟山久美子」

English

. Everybody is talking about this in magazines, online and on TV!
. Advertisement for this is always on a PV blogmedia, "DECOLOG," spending 6,400 million yen!

Product: Fullwig 8 styles (Five colors each)
Fullwig Long ¥5,980-
Fullwig Medium ¥5,250-
Fullwig Short ¥3,980-

Time for Sale: For one year from early December, 2011
Introducing five colors in POPTEEN by the overwhelmingly popular "Kumiko Funayama."

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.