Translator Reviews ( Japanese → English )
Rating: 47 / 0 Reviews / 14 Apr 2012 at 09:38
[deleted user]
47
Japanese
あなたに送ったアイテムが,昨日あて先不明で戻ってきました。
下記のアドレスが荷物の写真です。
http://
ひとまず,全額返金します。
もしアイテムがまだ必要でしたらご連絡ください。しかし,同じ住所に送っても
また戻ってくる可能性がありますので,何らかの対処をお願いします。
わたしは送料の損失をあなたに請求するつもりはありません。
よろしくお願いします。
English
The item sent to you has been returned yesterday due to an unknown recipient address.
Please see the following for a photo of the addressed package.
http://
First, I will refund you the full cost.
If you still want the item, please let me know. However, it might get returned if I send it to the same address. Please let me know what to do.
I do not plan to invoice you for my lost shipping costs.
Thank you very much.